無論是文筆,還是劇情亦或是敘述方法都可以看出這本書并非蘇釋晨這個天才作家所寫,小編合理的相信這短篇小說是一位外國推理小說作家的作品,而陽城曰報做的僅僅是將這推理小說翻譯成為中文,至于有很多讀者要問為什么最后要將作者按在一個十四歲的學(xué)生身上,小編認(rèn)為這樣可以造成足夠大的話題。
陽城曰報不但欺騙讀者,還將一位前途無量的天才小說家拉下了水。
“晨晨,看完之后有什么感想?”
“還能有什么感想,這個世界上就是有這么多無聊的人。”蘇釋晨無所謂的攤了攤手“謠言止于智者,這樣的謠言用不了多久就會終結(jié),清者自清。”
“事實(shí)上文學(xué)圈子與娛樂圈非常的類似,都是三人成虎,在這兩個圈子之中不存在什么清者自清這種說法,如果一個明星對于謠言不即時澄清的話,那么那個明星將會永遠(yuǎn)蒙上污點(diǎn),在娛樂圈這個例子數(shù)不勝數(shù),晨晨你接著往下看。”
他第一份看的是《早談報》,而第二份則是《讀力刊》——
據(jù)悉,本報小編也就《早談報》對《福爾摩斯探案集之紅發(fā)會》提出來的幾點(diǎn),請了專門一流推理小說家劉晾來判定,下面本報介紹一些劉晾的資料,十九歲出版第一本小說《風(fēng)趣談》賣出十萬冊,成為知名的天才作家,接下來一發(fā)不可收拾,接連出版推理小說《龍?zhí)ь^》《七月八號再見》等等小說,都成為了暢銷書,而《七月八號再見》更是【推理之北】被評為了年度最佳小說候選,雖然最后惜敗,但也足可證明其能力。
有幸請來了劉晾在本報之上發(fā)布最新推理小說,請各位讀者期待。
好了話歸正題,本報就這個問題請教了劉晾,以下是劉晾作家的原話:小說都需要生活的累積,其中推理小說更是如此,按照《福爾摩斯探案集之紅發(fā)會》的質(zhì)量、文筆來說都不可能是一個十四歲的作者所寫。
接下來是革新報《天才作家蘇釋晨陷入抄襲風(fēng)暴,到底是有才,還是蠢材?》,這還是比較文雅的,雖然話很偏袒但沒有直接說蘇釋晨就是抄襲者,還有更過分的報刊。
《原是抄襲,天才作家原形畢露》
《天才作家光芒盡褪,抄襲國外》……
等等十幾份報刊全部都仿佛認(rèn)定了,蘇釋晨他就是抄襲者一般,拼命的落井下石,的確看來謠言止于智者,這句話跟本不適合文壇,在文壇更適合這句話“三人成虎,眾口鑠金”。
“晨晨你倒是挺冷靜的,我還以為你會驚慌失措呢。”的確一般十四歲的小孩在聽到自己被很多報刊媒體冤枉抄襲,都會驚慌失措,不過蘇釋晨他內(nèi)心年齡可是三十多歲。
趙澹澹對于蘇釋晨有些驚訝,光是這副冷靜就足以超過眾多同年人,也對沒有冷靜的心智也不可能寫出《福爾摩斯探案集》這樣具有邏輯姓的小說。
“既然趙姐你還有心情叫我給你按摩,自然是想出辦法了的?!?/p>
“喲喲,我們家晨晨真聰明。”
喂喂,什么時候成你們家的了,而且我們什么時候有這么熟了,好歹也是一個副主編有點(diǎn)節(jié)艸好不好!蘇釋晨心中已經(jīng)無力吐槽了。
不過蘇釋晨他是十分期待趙澹澹的方法……
ps:求推薦,求收藏,一天三更,萬更。"