“那是弗洛伯毛蟲。”
“那這個一定是艾草?”斯內(nèi)普又把羅勒也挑出來,蓋爾發(fā)現(xiàn)他活這么大不容易的,這也不吃、那也不吃。
“多吃點(diǎn)腰子,你也到年紀(jì)了?!鄙w爾滿懷惡意地說。
“怎么?”斯內(nèi)普看了她一眼,還真就乖乖地吃了一塊。
這要命的文化差異!3
蓋爾反而不好意思講了,她怕惱羞成怒的斯內(nèi)普直接把這一盆都掀她身上去。
“我手藝還行吧?”蓋爾用叉子架住他的叉子,“快說兩句我愛聽的!”
“還行?!彼锌系卣f,“這也是你……從前學(xué)的?”
“不完全是?!鄙w爾比了個高度,“我只是圍觀,我坐輪椅的嘛,那鍋架起來比我人都高!”
練刀工還能找塊小菜板,上灶那是真的只能看了,甚至還看不見。
“這說明我天賦異稟!我是天生的廚娘!”蓋爾喜滋滋地說,“讓自己不被餓死的技能又多了一個!”
“你不是在福利院嗎?你的國家有義務(wù)贍養(yǎng)你?!?/p>
“我這不是不能創(chuàng)收、只能拖大家后腿嘛!”蓋爾順口說道,“從我十四歲開始他們就嚇唬我要把我送給那個——”4
她突兀地停了下來,下意識向斯內(nèi)普笑了笑。那是一種很難用語言形容的微笑,他從沒見她這么笑過,怯生生的、柔順的、依從的、討好的。
“蓋爾?”斯內(nèi)普的手動了動,覆上她的手背,馬上就發(fā)現(xiàn)她在顫抖,“你還好嗎?”
“當(dāng)然?!鄙w爾立即將手抽走,甚至縮回了胳膊,“暑假你去哪兒了?”
“希臘?!彼箖?nèi)普心中狐疑,面上仍不動聲色,“然后一路向北,我看著鄧布利多和他的狗朋友5登上東方快車我才回來。”
蓋爾“啊”了一聲,后知后覺地想起斯內(nèi)普也有他自己的事情要做。
“既然阿利安娜·鄧布利多沒有成為默然者,那么阿不思·鄧布利多最好不要和格林德沃碰上。”他甚至還解釋了一句,壓根不知道蓋爾根本就不懂。
“要是碰上了呢?”她好奇地問道。
能怎么辦,天雷勾動地火,再沒什么能拉住野心勃勃的天之驕子了。斯內(nèi)普倒希望他的環(huán)游世界之旅能多吃點(diǎn)兒苦頭,現(xiàn)在的鄧布利多,人生底色是全然明亮的,毫無陰霾,他根本就是……一只腳隨時準(zhǔn)備著踏上歧途。
“你有沒有想過……如果鄧布利多和格林德沃聯(lián)手,該怎么辦?”斯內(nèi)普忍不住問。
這事情太大了,它關(guān)乎整個歐洲巫師界的命運(yùn)。斯內(nèi)普想自己的確是難以背負(fù)這種重?fù)?dān)的,他只是個被擺來擺去的棋子,在棋手死后勉強(qiáng)撐住局勢,操盤不是他的本職。