會后還安排了簡餐,甚至才是前菜。
蓋爾回到樓上的酒店,將將換好衣服,麗莎正好推門進(jìn)來?!拔覀兊目腿顺缘眠€開心嗎?”她笑問道。
“完全食不知味?!丙惿z憾地?fù)u搖頭,覺得甚是可惜,“我看斯文頓先生今天一早就怪怪的?!?/p>
“唔……說不定梅林又幫忙了?!鄙w爾點點頭,歪到沙發(fā)上修指甲,“他要是問起,就說我在和威克諾森1的人吃飯,拿西門子的名片給他,先開開胃。”
麗莎不由一笑,雖然她不知道這里面有梅林什么事兒。
“菩提樹大街2的使者呢?”
蓋爾絲毫不掩飾自己的厭惡之意:“當(dāng)然是送走啊,讓伊娃親自去送——我就不見了,免得彼此惡心得吃不下飯?!?/p>
“我猜還得讓斯文頓先生看見?”麗莎笑道。
蓋爾也笑了,她要是斯文頓,就永遠(yuǎn)不擔(dān)心pnb踏上德意志帝國的戰(zhàn)車——明知對方瞧不起自己的血統(tǒng),還遞上臉去讓人家鄙視,她賤???
不過斯文頓這種幾輩子都立于食物鏈頂層的白男估計很難理解,不理解正好。
當(dāng)e·d·a·斯文頓先生應(yīng)邀參加納什小姐的下午茶時,看上去整個人都快碎掉了。交鋒到現(xiàn)在,他根本也懶得再裝了,天氣一點兒都不熱,斯文頓卻不停地抹著汗,手帕抖得像是挑在城頭的白旗。
“先等等?!鄙w爾不緊不慢地說道,“麗莎我親愛的,請你去看看塞巴斯蒂安怎么還不來。”
斯文頓先生一愣——這個人,你說她傳統(tǒng)吧,她上午剛剛在各大媒體面前表態(tài)要為還沒開始的學(xué)術(shù)事業(yè)奉獻(xiàn)終生,轉(zhuǎn)頭就需要(前)未婚夫陪著一起見男客了?
“您別誤會,我對您的道德品質(zhì)并無疑問。”蓋爾臉頰泛紅,“塞巴斯蒂安喜歡看這個,您別管他,咱們聊咱們的?!?/p>
哦,那他算什么?馬戲團(tuán)的猴嗎?
斯文頓正憤憤不平,只聽蓋爾攪著咖啡液里尚未融化的方糖,笑道:“趁他還沒來,我們不如聊聊——斯文頓先生,pnb伯明翰研究所的兩位總工還好嗎?我們打算為辦公室統(tǒng)一更換百葉窗,能不能煩請您帶句話,問問他們喜歡什么顏色的?”
他一下子僵住了。
“六月初的時候,我們的工程師從酒吧喝得醉醺醺地出來,小解時在陰溝里摔斷了腿,對不對?”蓋爾望著他,“怎么樣,您從他們的腦子里找到想要的了嗎?我猜沒有吧?”
那塊擦了半天依舊干燥的白手帕一下子掉落在地。
“我相信您一定心里有數(shù),把人逼回美國,是我們雙方的損失?!鄙w爾仿佛看不見斯文頓的失態(tài)一樣,有一搭沒一搭地輕輕搖著扇子,盡管她一點兒也不熱,但現(xiàn)在正是裝逼的場合,不裝她就虧了,“您這樣沒用的,腦子里沒有的東西,叫人怎么往外說呢?”
斯內(nèi)普進(jìn)門時正看到這樣的景象——蓋爾換了一條鮮明的綠綢裙子,斜斜靠著沙發(fā)扶手,那裙子順滑得像是流水,仿佛要一直淌到他腳邊似的。
蓋爾眼睛一亮,倏的合起檀香扇,指了指長沙發(fā)另一側(cè)的位置,要他過來坐。那戒指依舊在她手上閃光,斯內(nèi)普甚至懷疑她根本不明白發(fā)布會上的表態(tài)意味著什么。
“讓我們說正題吧!”蓋爾迫不及待地坐正了身子,“如果您能提供醫(yī)院的單據(jù),那么我想pnb可以為‘?dāng)嗤取瘓箐N?!?/p>
“您?”
“我?!鄙w爾十分肯定,“我勸您不要再用您一貫的思路來揣測我們了,屢敗屢戰(zhàn)固然值得敬佩,但并不劃算。”
斯文頓有些泄氣,他忽然覺得自己所做的一切都沒有意義。難道他真是馬戲團(tuán)的猴子?他的所有舉動與決定,都在別人的注視之下、僅僅是個無傷大雅的笑料?
男巫與女巫對視了一眼,彼此心照不宣。蓋爾對兩位工程師施咒的時候,魔法部還來不及布設(shè)蹤絲。現(xiàn)在讓她做,她也做不來了。
斯內(nèi)普想起蓋爾那些自創(chuàng)魔咒就想笑。她連英語都說得平平,遑論拉丁語,于是她的咒語無不又臭又長——缺少言簡意賅的詞根。但那都是有效的咒語,比如那個延遲觸發(fā)的遺忘咒。蓋爾研究魔咒從不考慮其背后的意義,她就像原始社會的猿人,需要什么工具,就自己“吭哧吭哧”做一個。