「誰知dao呢,萬一真有也說不定呀?!股倥畯拇采蟭iaoxia,「就這么定了,謝
菲,說我左腳扭了吧,上個月我記得是右腳?!?/p>
一
「沒聽過,這種鄉(xiāng)xia地方怎么會有你說的什么伯爵?」
「啊,那很抱歉打擾您了?!广y發(fā)的女zi用不甚嫻熟的英語dao了謝,懊惱地
退回自己的木桌旁。bi爐里tiao動的火焰如同嘲笑的jg1怪,讓她更加心煩意亂。
「果然交易所里的家伙也不都靠譜?!顾蛋迪氲健?/p>
阿爾弗雷娜。馮。提爾比茨,鐵血公國俾斯麥家族的次女,兩年前離開家鄉(xiāng)
開始了長期的游歷生活,從北方野蠻人的土地到卡西米爾的大騎士領都印上了年
輕旅者的足跡,期間維持開銷的一直靠的是她這份賞金獵人的兼職。此次途徑英
n三島也是為了一份特別的訂單。阿爾弗雷娜不是貪財?shù)娜?,但是看著那足以?/p>
她寬裕地過活到那不勒斯(她xia一個目的地)的豐厚懸賞也是著實挪不開yan,咬
咬牙接了xia來。不料在這陌生的國家,蹩腳的英語和天生不銳的方向gan讓這位
獵人小jie別說是尋覓目標,就連找個吃飯的地方都成問題。好不容易在小酒館落
了腳,借機在這市井之所打探消息的想法在問詢一番后就又落了空。
「您要喝dian什么嗎?」酒保是個年齡稍小的紅臉nai姑娘,看著阿爾弗雷娜j
來許久也沒dian東西便來小聲提醒。
「冰shui,順便來盤gan1chang?!孤眯姓咝χ胏hu了一枚銀幣,阿爾弗雷娜一向避
諱飲酒,這個習慣是傳承自她的jiejie,順帶一提雖然與jiejie從小一起長大,但與
繼承了家族姓氏的嫡長女俾斯麥不同,她是chu自qg人腹中――提爾比茨這個姓正
是承自她的母親。盡guan如此,阿爾弗雷娜對于jiejie的尊敬可是溫毫不減,她甚至
將俾斯麥的語錄記到了一個小本zi上隨shen攜帶。
「對了,小妹妹,你聽說過維多利亞伯爵么?」她依舊不死心,希望能從這
孩zikou中能搞dianqg報。
小家伙的腦袋晃得跟個撥浪鼓,說鎮(zhèn)里是有幾個伯爵老爺,可沒有一個叫這
個名字。
阿爾弗雷娜苦笑了一xia,遞給小女孩一塊糖果作為答謝,嚼了幾片gan1chang充饑,
shiwu很咸,害的她不得不多喝了幾杯shui。
一個人xi引了她的注意。
那是一個坐在柴火堆上的老嫗,看樣zi應該有七十歲以上,披著一塊臟兮兮