……
與此同時(shí),在滬上。
外事局下的翻譯處,通常被人稱(chēng)作翻譯局的單位。
柳茹夢(mèng)的母親郭琳嫻,在平反之后,就回到了原單位翻譯局上班。
甚至為了補(bǔ)償她,還上調(diào)了她的級(jí)別,成為了翻譯處的副處長(zhǎng)。
不過(guò)她的業(yè)務(wù)能力也是真的強(qiáng),不僅精通英語(yǔ)和俄語(yǔ),連日語(yǔ)和韓語(yǔ)都擅長(zhǎng),甚至還在自學(xué)一些小語(yǔ)種,比如意大利語(yǔ)和波蘭語(yǔ)。
這也使得原本好幾個(gè)老員工,見(jiàn)她這個(gè)以前被批判的對(duì)象,當(dāng)上了副處長(zhǎng)很不服氣,可見(jiàn)識(shí)到她的實(shí)力之后,一個(gè)個(gè)都心服口服。
花了幾天的功夫,郭琳嫻終于將單位的事給捋順了。
因他們家之前住的別墅郭公館,目前還有租戶在,組織上正在進(jìn)行騰退,所以郭琳嫻也先謝絕了單位安排的其他宿舍。
而是依舊每天回到那個(gè)小弄堂里,住在那只有十幾平米的房間里。
當(dāng)然不想搬走還有一個(gè)更重要的原因,就是她怕女兒返城回來(lái)后找不到自己。
每天只要一下班,她就立刻早早的騎車(chē)回家去,盼望著能在家里看到女兒的身影。
三年了!
除了第一年下鄉(xiāng)過(guò)年的時(shí)候,女兒回來(lái)一次,之后她便和女兒柳茹夢(mèng)整整兩年未見(jiàn)了,通信也只有幾次。
今天,又一次回到冷冷清清的家中,郭琳嫻沒(méi)有看到女兒的身影。
不由得,她的心里面就更焦急了起來(lái)。
“按理來(lái)說(shuō),夢(mèng)夢(mèng)早就收到我寄給她的信了。為什么還不回來(lái)?
難道說(shuō),因?yàn)樾爬锶腻X(qián)太多,中途被公社或生產(chǎn)大隊(duì)里的干部給截了?
還是說(shuō)……夢(mèng)夢(mèng)舍不得鄉(xiāng)下的婆家?不肯回城?
不行!我不能再這么盲目的等下去。明天我就請(qǐng)假買(mǎi)票,去一趟東北,無(wú)論如何,我都要把夢(mèng)夢(mèng)給帶回來(lái)……”
長(zhǎng)夜漫漫,孤枕難眠,郭琳嫻翻來(lái)覆去睡不著,便做了一個(gè)重要的決定。
……