我們的工作量很大,工作強(qiáng)度也很強(qiáng)。
尤其是你們翻譯科,拿到的資料很多,保密級(jí)別也非常高。
我們沒辦法依托外面的翻譯機(jī)構(gòu),只能由你們幾人秘密完成……”
一邊說著,梁社長(zhǎng)一邊帶著郭琳嫻,認(rèn)識(shí)了翻譯社的駐港干部。
翻譯科的人數(shù)算是各科室當(dāng)中比較多的了,一共九個(gè)人,包括郭琳嫻這個(gè)科長(zhǎng)的話,就湊了個(gè)整。
三個(gè)英語翻譯,兩個(gè)朝鮮族的韓語翻譯,還有一名日語,一名俄語,一名法語和一名德語翻譯。
而其他的科室人數(shù)可沒有這么多,大多是三到五個(gè)人,工作強(qiáng)度反而更大,大部分從事的其實(shí)還是傳統(tǒng)的情報(bào)工作,危險(xiǎn)性也很大。
到了工作崗位,郭琳嫻很快就進(jìn)入了工作的狀態(tài)。
今天她的主要工作,就是熟悉下屬的這些翻譯們,以及整個(gè)工作的流程,特別是保密等級(jí)與翻譯的時(shí)效性,還要去記憶一些特殊的代碼和密碼本。
直到快下班的時(shí)候,郭琳嫻記完又一本密碼本后,才突然想起來,自己今天可是期待著和廖公見面的呀!
怎么這都馬上天黑了,梁社長(zhǎng)還沒有通知她?
于是,郭琳嫻收拾了一下手頭上的工作,借著匯報(bào)的勁,敲響了梁社長(zhǎng)辦公室的門。
咚咚……
“進(jìn)來!”
梁社長(zhǎng)抬頭一看,是郭琳嫻捧著一堆文件進(jìn)來。
他又笑著問道:“郭科長(zhǎng),怎么樣?第一天工作,主要是熟悉一下流程,不要太勞累。下面的人,都還聽你的話不?
如果有那些不聽你話,膽敢陽奉陰違的,你把名字報(bào)給我?!?/p>
“沒有!社長(zhǎng),大家對(duì)我都很友善,積極幫助我熟悉工作的流程。
我這里整理的是,我們新華社駐港分社收集到的外文情報(bào)后,第一時(shí)間要做的一些轉(zhuǎn)譯流程。
我覺得這里和這里的幾個(gè)流程,過于繁瑣了,可以這樣簡(jiǎn)化一下……”
郭琳嫻先把工作上的事,好好的匯報(bào)了一遍之后,又不經(jīng)意地提了一句道:“梁社長(zhǎng),之前你和我通電話的時(shí)候,不是有說……今天好像,廖公也會(huì)到港,和我們分社的工作人員見面交流工作的呀!”
“哦!這事呀!郭科長(zhǎng),真的是抱歉。
我這忙起來,就忘記和你說了。
昨天我就接到了廖公的電話,他那邊臨時(shí)有事,要去見一個(gè)非常重要的人。
所以,來港的事就延后了。
不過你放心,廖公現(xiàn)在是僑辦和港辦的主任,我們的港島可是廖公的主戰(zhàn)場(chǎng),他以后會(huì)經(jīng)常來港的。
尤其你還是這么優(yōu)秀的多語種翻譯,以后你想要見他的話,機(jī)會(huì)多的是……”
……