“不……我是說,弗朗西斯先生可能不太符合我的條件,我的父親可能不太接受太風流倜儻的……女婿,嗯!”說完比安卡還睜大眼睛點了點頭,增強說服力。
克拉麗莎還來不及贊嘆自己好友的機智,亨利就嗤了一聲,仰頭露出一個氣笑了的表情。
“我就知道發(fā)生了什么,那天在莊園里他一個人靜悄悄地離開是去找你了,對吧?”他的表情冷了下來。
為什么最近每次遇到他都能碰上讓他生氣的事情呢?克拉麗莎絕望地想。
平時好脾氣的人一旦冷臉就有加倍的威懾力,克拉麗莎想稍微狡辯一下,卻不知道說什么。
比安卡真后悔自己剛剛干嘛要招惹他了,她的視線左顧右盼,一副很忙的樣子,沒有當場叛逃已經(jīng)是她最有義氣的舉動。
“放心,我本來就沒打算把他介紹給你。
”亨利對比安卡露出一個冷笑。
“弗朗西斯以為自己掩飾得很好,但那天他回來后就魂不守舍的,發(fā)生了什么并不難猜,只是想試探一下你們知道多少罷了。
”“嘿,你憑什么試探我?還有你剛剛這是什么表情!”克拉麗莎用手袋重重地打了一下他的肩膀。
“上次為難我妹妹,這次還敢對我朋友甩臉色?你向她道歉。
”克拉麗莎在亨利盤問更多之前抓住了機會,立刻占據(jù)了上風,不出所料亨利的氣勢弱了下去。
“抱歉,是我不對。
”亨利總感覺自己最近怎么一直在道歉。
“弗朗西斯是我的朋友,我只是想確認一下我的猜測,不會對他做什么不成熟的行為的。
真的,我保證。
”說罷他還豎起三根手指,放在xiong口做出一個發(fā)誓的動作。
比安卡目瞪口呆地看著好友三言兩語就讓剛剛她有點緊張的亨利·薩默塞特重新變回了正常人。
她突然回想起來,她以前就一直覺得這小子有些陰晴不定,只是這次回來后他的模樣讓她暫時忘記了曾經(jīng)相處中的一些細節(jié)。
看到這一幕場景,她突然感覺熟悉的記憶跨過兩年的空白全部涌現(xiàn)回來了。
“不過你瞞著我,這是不可否認的事實。
”亨利對克拉麗莎笑了笑,比安卡覺得自己有些沒眼看。
“和我跳第一支舞嗎?克拉拉小姐?”“那就恭敬不如從命了,侯爵閣下。
”克拉麗莎端莊地行了一個屈膝禮,晃了晃腕間的舞卡,滿滿當當?shù)暮灻械谝恢璧奈恢谜且黄瞻?,這讓亨利很是高興。
在眾人的期盼之下,公爵夫婦以緩慢莊重的小步舞開場。
接著樂隊變得輕快,開啟了今晚的第一支鄉(xiāng)村舞。
紳士們領(lǐng)著自己的舞伴進入舞池,歡聲笑語中,美好的夜晚正式開始了。