“不明白?”男人嘲諷地說道,“你知道嗎?這里的每一件東西……都足以讓你這樣的闖入者,死上一百次。
”安能感覺到對(duì)方的耐心正在耗盡。
她知道任何解釋在此時(shí)都顯得蒼白無力。
她必須主動(dòng)出擊,用一個(gè)足夠可信的理由來為自己博取一線生機(jī)。
安深吸一口氣,強(qiáng)迫自己忽略腰間那冰冷的觸感,然后反問道:"你又是誰?"不等男人反應(yīng),她便立刻接著說下去:“我叫……莉迪亞。
莉迪亞·克雷斯頓。
”她的聲音因緊張而微微顫抖著。
她臨時(shí)借用了一位幼年時(shí)期曾偶爾來往,后因遠(yuǎn)嫁而斷聯(lián)的親戚的身份:“我的母親……是瑪格麗特·克雷斯頓,她是已故的查爾斯·格蘭特先生的堂妹,很多年沒有聯(lián)系了。
不久前……我收到了一封家族長輩的遺信,信里提到了這個(gè)地方……說……有一些……屬于格蘭特家族的信托基金和舊物在這里。
”她的聲音斷斷續(xù)續(xù),聽起來惶恐極了:“我沒想到一來這里,卻發(fā)現(xiàn)莊園的主人已經(jīng)變了。
這位先生,您……難道是這里的新主人嗎?”“非常抱歉侵入了您的領(lǐng)地……我真的沒有惡意。
”安的語氣帶著恰到好處的怯懦,試圖將自己塑造成一個(gè)天真而不諳世事的晚輩,“我……我馬上就離開,這里的東西……我什么也沒有看到!一個(gè)字都不會(huì)對(duì)其他人說的……”安的這番混雜著恐懼、試探與哀求的話語并沒有得到任何她意料之中的反應(yīng)。
“你的故事很動(dòng)聽。
”男人發(fā)出一聲不置可否的冷哼,槍口依舊死死抵在安的后腰。
“你對(duì)格蘭特莊園挺熟悉,甚至知道一些陳年舊事。
”他的呼吸有了一絲不易察覺的停頓,很快,他的語氣變得更加寒涼,“但你似乎并不知道,你口中的那位莉迪亞……早就已經(jīng)死了。
”死了?安的心沉了下來。
這是事實(shí),還是……在詐她?如果是真的……為什么對(duì)方對(duì)格蘭特家族的事情如此了解?男人的手腕微動(dòng),冰涼的槍口更深地嵌入了安的腰間,帶來一陣清晰的刺痛,抓住安肩膀的手也驟然收緊。
“看來,你不怎么老實(shí)。
”那聲音帶著寒意,一字一頓,“我的耐心……非常有限。
我再給你最后一次機(jī)會(huì)。
”劇烈的疼痛和那毫不掩飾的死亡威脅,讓安的意識(shí)有一瞬間的空白。
沒等她從震驚中組織起任何有效的辯解,男人的聲音再次響起,這一次,那語氣中充滿了冰冷的殺意:“否則,這把槍——就會(huì)替你開口。
”隨著話音落下,安清晰地聽到了一聲金屬機(jī)件被扳動(dòng)的清脆“咔嚓”聲——槍上膛了!