單方面取消已經(jīng)定好的合作,這恐怕會讓安留下“任性”、“愛耍大牌”的印象,對她的聲譽(yù)也會造成影響。
這一點(diǎn),他當(dāng)然清楚。
只是,偏偏是這個畫家。
他和安的確投緣,他本沒有過多干涉他們的交往。
只是,他像原本那樣在沙龍或者其他公開場合和安偶爾見面也就算了,但,私人畫室……“雜志社那邊我會去溝通,關(guān)于這點(diǎn),您不需要過多擔(dān)心。
”他的聲音沉了下來,帶著一種不容置喙的強(qiáng)硬。
莉諾拉女士注視著面前這位氣勢鋒芒畢露的男性。
布萊恩穿著一身深色三件套西服正裝,肩線筆挺,領(lǐng)帶打得一絲不茍,利落的剪裁將他頎長的身形包裹得越發(fā)挺拔。
莉諾拉知道他在y國警察廳內(nèi)務(wù)部擔(dān)任協(xié)調(diào)官。
然而他周身那股不經(jīng)意間流露出的凜冽氣場,卻絕非一個普通的協(xié)調(diào)官所能擁有。
自從安一舉成名,那些追名逐利的人們和媒體們便如同鬣狗般蜂擁而上,對她的一切都大做文章。
公眾對她充滿了好奇心和窺探欲,但關(guān)于安的一切,一直以來只有一些模糊的傳聞。
她被嚴(yán)密地保護(hù)著,任何負(fù)面的消息,甚至任何涉及私生活的消息,都一絲一毫也傳不出來。
人們只知道她是一位從f國歸來的天才,并且有一位強(qiáng)勢的監(jiān)護(hù)人。
在外界眼中,安的身上充滿了謎團(tuán)。
布萊恩的那些對安密不透風(fēng)的保護(hù)本身也成為了“音樂天使”的秘聞中的一部分,讓她增添了幾分神秘的魅力。
也正因?yàn)檫@種神秘感,每一次關(guān)于她任何消息的捕風(fēng)捉影都能立刻成為那些通俗報紙的頭版頭條。
而做到這些所需要的能量……布萊恩·斯嘉德,顯然沒有表面上的那么簡單。
她也知道斯嘉德先生對安來說是十分重要的親人,但她還是時常覺得……他對安的看管有些過于嚴(yán)格了。
想到這里,莉諾拉有了決斷。
她沒有立刻開口,而是動作優(yōu)雅地為布萊恩續(xù)上了茶,才緩緩地說:“斯嘉德先生,恕我直言。
你不覺得……你對安的保護(hù)欲有些過強(qiáng)了嗎?”她的氣勢變得略顯強(qiáng)硬起來:“安是個少年人,你不能總是干涉她的交際。
處于這個年齡階段,她需要去多交一些朋友,甚至……在未來,她可能會去交一位男朋友。
”布萊恩的下頜繃緊了。
他的眼神一瞬間掠過了一種足以讓周圍空氣都為之凝固的冰冷鋒芒,那雙骨節(jié)分明的手沒有控制住力道,險些把茶杯捏碎。
但很快,他就冷靜了下來。