好在語序不影響理解,江戶川亂步果斷點點頭。
主要是他也不知道自己的座位在哪里,不如直接跟著尤拉。
最關鍵的是,不跟著尤拉他可能連車是哪一班、啥時候該下車都不知道。
尤拉卻把江戶川亂步跟著她的行為理解成了對她的喜歡,所以想跟著她一起。
這也讓她更高興了。
坐在江戶川亂步的身邊,尤拉充分發(fā)揮了一個小孩子的好奇心,叭叭地問了江戶川亂步一堆問題。
“哥哥,我叫尤拉。你叫什么名字呀?”這句倒是說得很是順溜,但后半句的措辭一聽就是長輩的口吻,顯然是小丫頭被年長者問了很多次后記下來的。
給人的感覺就是……六歲的小丫頭操著六十歲老太太的口吻在把江戶川亂步當小輩問名字。
不過江戶川亂步沒計較這個。
“我叫江戶川亂步?!彼卮鸬?。
至于后面的問題,尤拉就問得七零八碎的了,也虧得江戶川亂步腦子夠用,否則還真不一定能聽懂她有些問題是在問什么。
尤拉:“亂步哥哥一個人、也?”
江戶川亂步:“對,我和你一樣,父母都去世了。父親讓我去橫濱找他的朋友?!?/p>
“去世?”
“就是死掉了?!?/p>
這回尤拉聽懂了,不過很快她又愣了一下,問:“怎么哥哥你know呃……知……知道!知道我父母屎掉了?”
“這不是一看就知道了嗎?”
尤拉茫然地眨了眨眼。
一看就知道了嗎?
原來如此!
尤拉沒在糾結,果斷點點頭:“嗷嗚,爸爸媽媽去世。but、但是,爸爸媽媽告訴、我不是真的小孩。但是,真的死掉、也?!?/p>
江戶川亂步:“……”
他還是頭一次遇到說話這么稀碎的。
日語英語混雜也就算了,怎么偶爾還會混雜獸語?
看來小孩的語言學習對象……種族有些駁雜。江戶川亂步估計對方到日本的時間也還不長,最多不超過一年。
這要是換個人來,八成聽不懂尤拉想要說什么,不過對于江戶川亂步而言倒是并不難的。
“你的父母去世了。但是他們生前告訴你,你并不是他們的親生女兒,而是他們之前從別人那里領養(yǎng)的,你的親生父母已經過世了。”江戶川亂步對她說的話進行了一通翻譯。
為了照顧小孩尚不通暢的語言能力,他還把語速放慢了許多。都是等尤拉聽懂了一句才繼續(xù)下一句。
尤拉眼睛亮晶晶地點著頭,隨著江戶川亂步的復述,她的眼睛也越來越亮。
江戶川亂步現在在她眼里已經成為稀有物種了──是能聽懂她說話的人類!","chapter_title":"