當(dāng)野兔鉆入籠子內(nèi),勢(shì)必會(huì)踩到橫在坑內(nèi)的木棍,木棍帶動(dòng)欄桿閉合,將野兔關(guān)在籠子里。
這種陷阱的優(yōu)點(diǎn)就在于不僅牢固,而且可以重復(fù)使用。
野兔一旦鉆入籠子內(nèi),就再也逃不出去了。
而且最關(guān)鍵的是,這種陷阱可以保證野兔被捉住時(shí),還活蹦亂跳的。
國(guó)營(yíng)飯店既然要收野兔,肯定更樂(lè)意收活著的野兔。
自然到時(shí)候,張侗賣(mài)出的野兔價(jià)格也更高。
說(shuō)干就干。
正好張侗帶了柴刀。
他直接爬到樹(shù)上,開(kāi)始砍伐粗細(xì)合適的樹(shù)枝。
很快。
張侗將砍下的樹(shù)枝收集在一起,又扯了許多鷹爪風(fēng)的藤條,用藤條將樹(shù)枝綁在一起,制作了大小合適的籠子。
并且為了廣撒網(wǎng),張侗一口氣制作了三個(gè)這樣的籠子陷進(jìn)。
附近是野兔活動(dòng)的區(qū)域。
張侗就把三個(gè)籠子陷進(jìn),分別布置在相聚百米的位置,等著野兔上門(mén)。
以后,他也會(huì)安排固定時(shí)間,來(lái)查看收獲的情況。
弄完這一切,時(shí)間已經(jīng)臨近中午。
張侗這才心滿意足下了山。
回到家的時(shí)候,還沒(méi)進(jìn)入院子,張侗就聞到家里飄來(lái)一股肉香。
他猜測(cè),應(yīng)該是妻子在炒野雞肉。
慶幸的是,張侗的家在村里比較偏僻。
妻子炒得野雞肉,混著一股辣椒味,飄散在空中,但飄不到其他村民家里,避免引起不必要的麻煩。
不過(guò)張侗忽然想到了什么,一個(gè)激靈之后,立馬推門(mén)進(jìn)入院子。
正好。
妻子岳如冰端著一盤(pán)炒好的雞肉,從廚房里走了出去。
張侗趕緊走上前,問(wèn)道:“是不是賴二娃來(lái)過(guò)?”