可是……只能唱口水歌的你有這個(gè)能力分辨么?
又或者說,即便是你知道應(yīng)該用除了國語的其他語種演唱,你又會(huì)哪一種呢?
我就算告訴你這首歌其實(shí)適合粵語演唱,你能唱得了么?”
“你?。?!”陶婉滿臉通紅!
正如蘇鳴所說,這一點(diǎn),蘇鳴最早的時(shí)候確實(shí)告誡過她。
只不過陶婉的唱功有限,再加上當(dāng)時(shí)的她覺得既然自己靠演唱沒什么難度的口水歌就能紅起來,為什么還要花精力學(xué)習(xí)其他語種呢?
同樣,蘇鳴的一番話,也讓臺(tái)下一眾人恍然大悟!
尤其是精通樂理的大佬,更能理解蘇鳴剛剛的所言。
普通話一共四聲,分別為陰平、陽平、上聲、去聲,相對(duì)來說的比較簡單;但是普通話的音調(diào)變化,沒有方言豐富,我們傳統(tǒng)文化里的四聲是平、上、去、入,現(xiàn)在普通話里把“入”去掉了,但是“入”聲字仍然在粵語里存在。
而粵語里的四聲依然是平、上、去、入,而且每一個(gè)聲里面有兩個(gè)調(diào),一個(gè)高一點(diǎn)的調(diào),一個(gè)低一點(diǎn)的調(diào);“入”聲字在粵語里面還多了一個(gè)“中”調(diào),所以粵語總共有九個(gè)音調(diào),而普通話里只有四個(gè)音調(diào)。
說得再直白點(diǎn),粵語歌上下起伏特別大,音調(diào)非常豐富,它的韻律感因此也很強(qiáng),所以粵語歌曲和普通話歌曲的創(chuàng)作有著不小的差異。通常普通話歌曲創(chuàng)作都是先寫詞,后譜曲!
而粵語是先譜曲,后填詞;因?yàn)榛浾Z的音調(diào)非常強(qiáng),如果先寫詞后譜曲的話,會(huì)有很大的障礙。
而這,也正是為什么大家覺得拋開唱功不談,陶婉用普通話演唱這首歌的確有些別扭!
現(xiàn)場還是歌手以及音樂制作人比較多,蘇鳴這么一解釋,眾人多多少少都能理解。
而且意識(shí)到這點(diǎn)之后,許多大佬馬上在心里給出了答案——這首歌,其實(shí)更適合用粵語演唱!
一些習(xí)慣說粵語的歌手和制作人隨即低聲用粵語讀起來屏幕上的歌詞,才發(fā)現(xiàn)這首歌換成粵語,語感好了不是一星半點(diǎn)!
意識(shí)到這點(diǎn)之后,部分專業(yè)的歌手以及制作人,心底對(duì)蘇鳴的佩服更甚。
比起國語歌,粵語歌的創(chuàng)作更難,何況這是當(dāng)著大家面,用不到十分鐘的時(shí)間完成的。
至于直播間,網(wǎng)友們的數(shù)量多了,總有那么一些“內(nèi)行”的人,這些人也在彈幕,為其他網(wǎng)友們解答了粵語歌和國語的不同。
如此一來,直播間支持蘇鳴的人似乎也更多了起來……
…………
蘇鳴說得沒錯(cuò),陶婉如果真的有能力,就不會(huì)只能唱口水歌了,更不會(huì)在看到這首歌后,沒有分辨用哪一種語種演唱的能力。
可是當(dāng)著這么多同僚,以及那么多網(wǎng)友的面,陶婉又怎么會(huì)承認(rèn)自己的唱功不行?
她深吸一口氣,將帶著歌詞的紙狠狠的拍在一旁的桌子后,憤然道,“一個(gè)好的作品,無論是粵語歌還是國語歌,它們的旋律總歸是一樣的。
怎么?就因?yàn)樗腔浾Z歌,所以我用普通話唱就不好聽了?
不好聽不是因?yàn)槟銓懙们与y聽么?
這絕對(duì)就是首口水歌都不如的爛歌!”
“爛歌?”蘇鳴樂了,“你唱不好就說這是爛歌?