這種詭韻讓人渾身發(fā)冷,
于其說(shuō)是在傷害人,
不如說(shuō)是在給停留此間的行人發(fā)出警告。
蘇午提著燈籠前行,
眼中尤有訝然,
他觀察著左右散落的一座座墳包,
確定了導(dǎo)致此間詭韻遍流的源頭,正是四周的一座座墳包。
那些墳堆里,
埋葬著一只只真正的詭!
埋葬厲詭的人,不知用了何種方法,讓厲詭散發(fā)出的詭韻,對(duì)于常人的危害性也被減小到了最低層次!
蘇午放眼放去,
四面八方,
不下百座墳包,每一座墳包里都埋葬著一只以上的詭,
此地竟埋葬了數(shù)百只詭!
蘇午頭皮發(fā)麻!
他加快腳步!
即便明知墳包下的詭現(xiàn)階段沒(méi)有脫離的可能,可任誰(shuí)一想到,自己處于數(shù)百只詭的包圍之中,只怕都會(huì)加快腳步,希望趕緊離開這個(gè)鬼地方!
更何況,這饅頭山上,還有一重鏡像世界,
那世界里的一座座房屋,
正對(duì)應(yīng)著此間的一個(gè)個(gè)墳包。
房屋窗紙里投照出的人影是什么,也就勿用說(shuō)明。
如此一來(lái),誰(shuí)又能盡說(shuō)清,這里的詭究竟處于什么狀態(tài)?
一直走到饅頭山腳下,
走出了饅頭山的范圍,
蘇午都未見(jiàn)到哪怕一塊石碑,以記錄饅頭山是如何形成的?
他腦海里滿是問(wèn)號(hào),
挎著竹籃,
朝前走不到兩里地,就看到了胖老者所說(shuō)的‘戲臺(tái)坪’。
‘戲臺(tái)坪’就是一塊寸草不生的大空地,
空地四周卻長(zhǎng)滿了樹木,