もうそんなんじゃほら
心は進(jìn)化するよ
もっともっと
言葉にすれば消えちゃう関係なら
言葉を消せばいいやって
思ってた恐れてた
だけどあれ?なんか違うかも
…………”
以超甜旋律和聲線特色,她在錄音室翻唱的很具吸引力。
這首歌的翻唱難度也是可想而知的困難,雖然桃澤沙秋的聲線清晰甜美動人。
但由于桃澤沙秋的經(jīng)歷,她唱不出甜美和單純美好的感覺。
好在她有自己音樂路線,聲樂老師刻意放大她聲音中的故事感。讓她演唱的如同熱烈燦爛,最絢麗的煙花。
每一句歌詞都在綻放!
聲音拉長尾音。
好像永遠(yuǎn)都在盛放,從未落幕。
最終
歌聲變得明朗清澈,像冷泉清清的流水在輕柔翠綠的水藻與晶瑩的碎石上淙淙流過。
隨著“だけど”
的一聲收尾,桃澤沙秋的錄音完美落幕。
皓月當(dāng)空,清風(fēng)徐徐的美妙消散。
在場還有不少人未能回神。
錄音師先是開口稱贊肯定。
“之前的山下橘女士還有桃澤沙秋小姐實(shí)在太讓我訝異了。
你們二位的天賦都很高,相信未來一定能夠大有作為?!?/p>