一只艷粉色的蟾蜍被鄭重其事地放到了桌子中央。
魯伯·海格默默移開(kāi)了自己的水杯:“看上去能毒死兩個(gè)我?!?/p>
“無(wú)毒的?!北桓吣昙?jí)淹沒(méi)的納威頑強(qiáng)地將聲音從人群里傳了出來(lái),“我奶奶也害怕這一點(diǎn),說(shuō)如果有毒就人道毀滅。”
“提醒一下,你們海格教授的小屋屬于霍格沃茨的范疇,允許使用魔法。”鄧布利多咳了一聲,剎那間就聽(tīng)到一連串小板凳落地的聲音。
“學(xué)了嗎?”哈利斜了羅恩一眼。
“沒(méi)有吧?”羅恩底氣不足,被架著胳膊舉在兩人中間的赫敏聽(tīng)得直嘆氣。
“我們學(xué)了!來(lái),哈利幫忙搭把手,金妮扶著點(diǎn)兒,扶著點(diǎn)兒!怎么哈利肩膀上是有蜘蛛咬你???”
“壓迫感更強(qiáng)了,鄧布利多?!奔~特·斯卡曼德環(huán)顧四周,險(xiǎn)些把頭往鄧布利多懷里扎,“感覺(jué)像到了魔法部的審判室?!?/p>
“周末嘛!”鄧布利多笑瞇瞇,“今天不那么冷,難得有太陽(yáng),離考試還有好幾個(gè)月,為什么不放輕松一點(diǎn)、就當(dāng)是一場(chǎng)春游了呢?”
“我剛游回來(lái),你知道的?!奔~特干巴巴地說(shuō),“而且春在哪里?”
“那就讓我們趕緊進(jìn)入正題吧!”鄧布利多敲了敲桌子,那只恢復(fù)了些許體力的蟾蜍又開(kāi)始拖著舌頭寫字,費(fèi)了半天勁,寫了一個(gè)字母:h。
“呵呵,有趣。”哈利甚至覺(jué)得自己聽(tīng)到了德拉科·馬爾福的聲音,一定是幻聽(tīng)吧一定是。
“動(dòng)物表演是不人道的,鄧布利多,她體重還超標(biāo)了?!?/p>
“來(lái)我家時(shí)就不苗條!”
“一個(gè)‘h’……或許,是‘huan’?”
鄧布利多沉吟。
“是‘huan-beg’!”赫敏有些尖銳的聲音同時(shí)響起,“她想說(shuō)她是人!”
蟾蜍有氣無(wú)力地叫了一聲,應(yīng)該是在表示贊同。
“哎?”紐特嚇了一跳,“好吧……答應(yīng)我,鄧布利多,請(qǐng)一定要答應(yīng),不,發(fā)誓——不要把這件事告訴你家的蝎尾獸。還有你,小姐,從此以后務(wù)必拿對(duì)斯內(nèi)普的態(tài)度來(lái)對(duì)鄧布利多,你的麻煩也會(huì)少很多?!?/p>
鄧布利多居然露出幾分訕訕之色:“我和格蘭杰小姐我們只是——”
“心有靈犀?!奔~特輕微地翻了個(gè)白眼,“而且是未經(jīng)允許擅自心有靈犀?!?/p>
哈利:?
好在神奇動(dòng)物學(xué)家終于開(kāi)始試圖在幾十雙眼睛的灼灼逼視下檢查那只蟾蜍了,但蟾蜍卻居然在……躲?
只這一下,紐特的面色就凝重了起來(lái)。
“你說(shuō)這是誰(shuí)給的?”他小聲問(wèn)。
鄧布利多嘴唇動(dòng)了動(dòng),幾乎沒(méi)出聲。
“都閃開(kāi)?!奔~特忽然站了起來(lái),抽出了自己的淺色魔杖,“往外退——不介意吧,海格,我會(huì)幫你修好的?!?/p>