分卷閱讀9
jiejie,什么叫陷害。」
「打個(gè)比方,你的同伴說你偷了東西,而你卻沒偷?!?/p>
哈克臉上多了一絲同qg,「大jiejie不難受么?」
瓦萊莉如實(shí)回答,「賤nu的naizi脹得難受,疼死了?!?/p>
哈克聽完,就把瓦萊莉乳tou上的pi筋解開了,兩dao白se的shui箭從乳toupen涌而
chu,瓦萊莉發(fā)chu了如釋重負(fù)的呻y。而后再次把shenti放低,擠壓著乳汁,因?yàn)閤ia
次排乳還不知dao是什么時(shí)候。
「麻煩小主人,把pi筋給我?guī)习??!?/p>
哈克掐住瓦萊莉的乳tou,重新扎緊pi筋,引得瓦萊莉又是一陣呻y。
似乎是有些同病相憐,哈克也開始向瓦萊莉傾訴,「可是同學(xué)們都笑話我,
就像大jiejie說的,他們總是說我gan1壞事,他們說女nu就應(yīng)該被痛打,就應(yīng)該被nue
待,可我覺得女nu們沒有zuo錯(cuò)什么,不應(yīng)該chu1罰,而女nu只要服從,作主人的也
應(yīng)該讓她們舒服。難dao我錯(cuò)了么?」
哈克向瓦萊莉傾訴著學(xué)校的事qg。
「小主人沒zuo錯(cuò)什么,只是人的想法千奇百怪,小主人的溫柔沒準(zhǔn)將來可以
收獲更好的nu隸?!孤犅劥搜?,哈克diandiantou。
科爾尼也從回憶中回到了現(xiàn)實(shí),cagan1yan角的淚shui,看到哈克在和手上的女犬
聊天。