本小章還未完,請(qǐng)點(diǎn)擊下一頁(yè)繼續(xù)閱讀后面精彩內(nèi)容!
因?yàn)樗F(xiàn)在太需要這瓶紅酒了!基里爾迫切的問(wèn)道:“那親愛(ài)的朋友,你需要我為你做點(diǎn)什么”
林昊從口袋里掏出一張,軋鋼廠新車間所需機(jī)器的采購(gòu)單。
“你們看看這個(gè)。”
基里爾急忙接過(guò)來(lái)仔仔細(xì)細(xì)看了一遍,又遞給米拉洛夫。
“這”
他用俄語(yǔ)和米拉洛夫說(shuō)了起來(lái)!
林昊笑了笑,也用流利的俄語(yǔ)重新介紹了一下自己。
二人再次震驚!
“沒(méi)想到林昊同志的俄語(yǔ)竟然也是如此的好,只是你這單子上的東西恐怕我無(wú)法滿足你。我的能力有限,很遺憾這次不能……”
林昊抬手打斷了基里爾要說(shuō)的話。
“親愛(ài)的朋友,你們可能誤會(huì)了?!?/p>
基里爾剛剛還低落的心情一下子又提了起來(lái)!
“朋友,你這是什么意思能不能說(shuō)明白一點(diǎn)。”
林昊清了清嗓子
“這上面的東西不需要你從你們國(guó)家弄來(lái),我只需要你們大使館給我開(kāi)一個(gè)證明信就可以。東西我自有辦法弄來(lái),可是我們這邊接收時(shí)需要一個(gè)合法的文件,朋友你現(xiàn)在懂我的意思了吧!”
基里爾一聽(tīng),不需要自己弄來(lái)那就簡(jiǎn)單多了!
“你的意思我懂了,難怪你俄語(yǔ)如此的好,原來(lái)你在我們那邊也有其他朋友。只是他們弄不到手續(xù)對(duì)嗎?”
林昊點(diǎn)點(diǎn)頭表示認(rèn)同。
……
喜歡四合院之我只是路過(guò),你們信嗎?請(qǐng)大家收藏:()四合院之我只是路過(guò),你們信嗎?