“我聽說,越是對(duì)自己沒有底氣的人,反而就越會(huì)喜歡對(duì)別人說‘相信我’?!?/p>
歌禮冷漠地說,“因?yàn)樗惹械叵胍@得對(duì)方的信任?!?/p>
勞倫斯無法為自己辯解,支支吾吾地答不上話來。
天可憐見,他真的沒有想過欠錢不還啊……只不過是說不出具體還錢的時(shí)間而已,怎么一個(gè)個(gè)對(duì)他連最基本的信任都沒有!
勞倫斯覺得自己太苦了。
不過,就在他以為自己已經(jīng)被對(duì)方殘忍拒絕了的時(shí)候,事情似乎又有了一點(diǎn)轉(zhuǎn)機(jī)。
“話說回來,你為什么不去找克莉絲借錢,而來找我借呢?”
她看似隨意地問道?!奥犝f她家的產(chǎn)業(yè)最近賺了不少錢來著。”
如今算得上是訓(xùn)練有素的維恩,腦袋里幾乎立刻響起了警報(bào)。
這可是個(gè)高危問題!
那一瞬間,他甚至很想搶過勞倫斯的話頭,由自己來回答。
以免他胡亂說出些什么不該說的話,從而向自己發(fā)起無情的背刺。
“啊,因?yàn)槲蚁胫瓒Y小姐比克莉絲更溫柔一點(diǎn)?!眲趥愃购茏匀坏鼗卮?。
在說出這句話的時(shí)候,他甚至顯得有點(diǎn)靦腆。
維恩:???
怎么會(huì)?!
他怎么會(huì)這么懂!
雖然維恩露出了懷疑自我的復(fù)雜表情,歌禮反倒很開心地笑了起來。
“這樣啊,可以哦。”
她心情大好地答應(yīng)了勞倫斯的請(qǐng)求。
可勞倫斯還沒來得及露出喜色,歌禮就提出了一連串附加條件。
“但是,你必須要提供一張借據(jù)作為憑證,上面寫明你的支出用途是什么、一共需要借用多少錢、以及具體償還計(jì)劃怎么安排?!?/p>
“如果毀約的話,那就不要怪我不講情面了。我會(huì)拿著那份借據(jù),找到可以為你補(bǔ)上欠款的人?!?/p>
說得明白一點(diǎn),除了國王、王后、還有大王子之外,還有誰會(huì)為他兜底呢?
那樣的場(chǎng)面恐怕是勞倫斯絕對(duì)不愿意接受的,就是真去街頭賣藝都不會(huì)拖欠這筆借款。
家學(xué)淵源的歌禮小姐,在處理這種事情上面果然很熟練啊。
局勢(shì)峰回路轉(zhuǎn),勞倫斯一拍桌子站了起來。
“你們等我一下,我現(xiàn)在就去圖書館里寫一份借據(jù)出來!”剛?cè)酉逻@句話,他就不管不顧地沖了出去。