魯襄公二十六年,即公元前五四七年,春季,衛(wèi)國(guó)大夫?qū)幭矎s衛(wèi)殤公,衛(wèi)國(guó)發(fā)生動(dòng)亂
夏季,晉國(guó)大夫荀吳(中行吳,晉國(guó)六卿之一,史稱中行穆子)到魯國(guó)聘問,這是因?yàn)闀x平公想要召集諸侯,商議安定衛(wèi)國(guó)。
六月,魯襄公與衛(wèi)獻(xiàn)公、晉國(guó)趙武、宋國(guó)向戌、鄭國(guó)良霄、曹國(guó)人在澶淵會(huì)見,商議討伐衛(wèi)國(guó)。
晉國(guó)逮捕了寧喜、北宮遺,衛(wèi)獻(xiàn)公去到晉國(guó),也被留了下來。
衛(wèi)國(guó)人將衛(wèi)姬送給晉平公,衛(wèi)獻(xiàn)公才回到衛(wèi)國(guó)。
晉國(guó)趙文子(趙武)執(zhí)政,向晉平公進(jìn)言,烏余侵諸侯之地,晉為盟主,當(dāng)討之,以歸諸侯。
晉平公便派胥梁帶前去,處理此事。
魯襄公二十七年,即公元前五四六年,春季,晉國(guó)大夫不費(fèi)一兵一卒俘獲了烏余及其手下,將諸侯土地都?xì)w還,使諸侯心向晉國(guó)。
夏季,齊國(guó)的慶封到魯國(guó)聘問。
慶封的車子很漂亮,孟孝伯對(duì)叔孫穆子表示,慶封的車,不也很漂亮么嗎?
穆子表示,我聽說,衣服、飾品與人不相稱。必然得到惡果。漂亮的車子又有什么用呢?
穆子設(shè)私宴招待慶封,可慶封在宴上顯得很不恭敬,穆子賦《相鼠》。
“相鼠有皮,人而無儀!人而無儀,不死何為?
相鼠有齒,人而無止!人而無止,不死何俟?
相鼠有體,人而無禮!人而無禮,胡不遄死?”
原文出自《詩經(jīng)·國(guó)風(fēng)·鄘風(fēng)》,乃是一首諷刺之詩,將人與黃鼠相比,透出竟有人不如黃鼠之意,諷刺上位者無體、無德、無禮。
可是慶封并沒有明白穆子的意思。
宋國(guó)的向戌與晉國(guó)趙文子交好,又與楚國(guó)令尹子木交好,便想效仿華元讓晉、楚兩國(guó)講和,諸侯罷兵,于是奔波在兩國(guó)之間。
夏季,叔孫穆子與邾悼公、滕成公、晉國(guó)趙文子、荀盈、叔向、楚國(guó)令尹子木、公子黑耾、齊國(guó)慶封、陳須無、蔡國(guó)公孫歸生、衛(wèi)國(guó)石惡、陳國(guó)孔奐、鄭國(guó)良霄、許國(guó)人、曹國(guó)人在宋國(guó)會(huì)見。
經(jīng)過一番商談、妥協(xié),七月,諸侯大夫們準(zhǔn)備在宋國(guó)西門外結(jié)盟。
季武子以魯襄公的名義命令穆子,表示,將魯國(guó)視作邾國(guó)、滕國(guó)一樣。
不久,齊國(guó)請(qǐng)求將邾國(guó)作為附屬國(guó),宋國(guó)請(qǐng)求將滕國(guó)視作附屬國(guó),邾國(guó)與滕國(guó)便都不參加結(jié)盟。
穆子因此表示,,邾國(guó)與滕國(guó),是別人的私屬國(guó),我們是諸侯之國(guó),為什么要看作和他們一樣,宋國(guó)、衛(wèi)國(guó)才是和我們對(duì)等的。
于是,穆子便參加結(jié)盟,《春秋》以穆子違背魯襄公的命令,在此事上沒有記載穆子的族名。