晉定公二年,即公元前五一零年,春,魯昭公在乾侯。
夏,吳國(guó)人攻打越國(guó),這是開始對(duì)越國(guó)用兵。
晉國(guó)史墨聽聞了之后表示,不到四十年,越國(guó)大概要占有吳國(guó)吧。越國(guó)得到歲星的照臨而吳國(guó)進(jìn)攻它,必然受到歲星降下的災(zāi)禍。
秋,八月,周敬王派富辛和石張前往晉國(guó),請(qǐng)求修筑成周的城墻。
周敬王表示,上天給周室降下災(zāi)禍,使我的兄弟都有亂心,以此成為伯父的憂慮。我的幾個(gè)親近的甥舅國(guó)家也沒有空閑得到休息,到如今已經(jīng)十年了。諸侯派兵來(lái)戍守也已經(jīng)五年。我本人沒有一日忘記這個(gè),憂心忡忡如同農(nóng)夫盼望豐年一樣,提心吊膽地等待著收獲的到來(lái)。伯父如果施放大恩,重建文侯、文公的功業(yè),緩解周室的憂患,向文王、武王求取福佑,來(lái)鞏固盟主的地位,宣揚(yáng)美名,著就是我自己很大的愿望了。從前成王會(huì)合諸侯在成周筑城,來(lái)作為東都,尊崇文王之德。如今我想要向成王求取福佑,修筑成周的城墻,使戍守的士兵不再辛勞,諸侯得以安寧,把壞人放逐到遠(yuǎn)方,這都是晉國(guó)的力量。謹(jǐn)將這件事委托于伯父,讓伯父重新考慮一下。使我本人不至于在民眾中招致怨恨,伯父有了光榮的功績(jī),先王會(huì)因此嘉獎(jiǎng)伯父。
范鞅對(duì)魏舒說(shuō),與其戍守成周,不如修筑那里的城墻,天子已經(jīng)說(shuō)了話,即使以后有了事,晉國(guó)也可以不參加。服從天子的命令,來(lái)緩解諸侯的憂患,晉國(guó)就沒有憂患了。不致力于去做這件事,又去從事什么呢?
魏舒聽從了范鞅的意見,派韓不信回答王使,表示,天子有命令,豈敢不承奉而奔走報(bào)告諸侯。時(shí)間和次序,都聽從天子的命令。
冬,十一月,晉國(guó)魏舒、韓不信前往京師,與齊國(guó)高張、魯國(guó)仲孫何忌、宋國(guó)仲達(dá)、衛(wèi)國(guó)世叔申、鄭國(guó)國(guó)參、曹國(guó)大夫、莒國(guó)大夫、杞國(guó)大夫、小邾國(guó)大夫在狄泉會(huì)見,重溫過(guò)去的盟約,命令修筑成周的城墻。
會(huì)見之時(shí),魏舒面朝南,衛(wèi)國(guó)的彪傒說(shuō),魏子一定會(huì)有大難。逾越本分而頒布重大的命令,這不是他能夠承受得了的。《詩(shī)》說(shuō),‘敬天之怒,不敢戲豫。敬天之渝,不敢馳驅(qū)。(恭敬地對(duì)待上天的怒氣,不敢輕慢。恭敬地對(duì)待上天的變異,不敢任意放縱。)’何況干逾越本分而去做大事呢?
己丑,士彌牟負(fù)責(zé)修筑成周城墻,將任務(wù)交給諸侯大夫,又總交到劉子那里。由韓不信負(fù)責(zé)監(jiān)督。
十二月,魯昭公在乾侯去世。
趙鞅因此詢問史墨,表示,季氏趕走他的國(guó)君,而民眾順服他,諸侯親附他,國(guó)君死在外邊而沒有人去懲罰他,這是為什么?
史墨回答,事物的存在有的成雙、有的成三、有的成五、有的有輔佐。所以天有三辰,地有五行,身體有左右,各有配偶,王有公,諸侯有卿,都是有輔佐的。上天生了季氏,讓他輔佐魯侯,時(shí)間已經(jīng)很久了。民眾順服他,不也是很合適的嗎?魯國(guó)的國(guó)君世世代代放縱安逸,季氏世世代代勤勤懇懇,民眾已經(jīng)忘記了他們的國(guó)君。即使死在國(guó)外,有誰(shuí)去憐惜他?社稷沒有固定的祭祀人,君臣沒有固定不變的地位,自古以來(lái)就是這樣。所以《詩(shī)》說(shuō),‘高岸為轂,深轂為陵?!醯淖訉O后代,在如今成了平民,這是主人所知道的。在《易》的卦象哈桑,代表雷的《震》在《乾》之上,叫做《大壯》,這是上天的常道。從前的成季友,是桓公的小兒子,文姜所寵愛的兒子。剛剛懷孕的時(shí)候就占卜,卜人報(bào)告說(shuō),‘生有嘉聞,其名曰友,為公室輔。(生下來(lái)就有好名聲,他的名聲叫友,成為公室的輔佐。)’等到生出來(lái),和卜人所說(shuō)的一樣,在左手掌上有紋路像‘友’,就以此為名。后來(lái)在魯國(guó)立下大功,受封在費(fèi)地而做了上卿。一直到文子、武子,世世代代增加家業(yè),不廢棄過(guò)去的功業(yè)。魯文公去世,東門雖殺死嫡子,立了庶子,魯國(guó)國(guó)君在這時(shí)就失掉了國(guó)政,政權(quán)落到了季氏的手中,到這一位國(guó)君已經(jīng)是第四代了。民眾不知道有國(guó)君,憑什么得到國(guó)政?‘是以為君,慎器與名,不可以假人(因此做國(guó)君,要謹(jǐn)慎地對(duì)待器物與名位,不可以隨便拿來(lái)借給別人)’
這一年,曹國(guó)國(guó)君曹聲公被弒,曹國(guó)公子通自立為曹國(guó)國(guó)君,是為曹隱公。