關(guān)關(guān)雎鳩,在河之洲。
窈窕淑女,君子好逑。
我記得這是一首描繪了二傻子追姑娘天天當(dāng)著人家的面彈琴唱曲的詩。
就像是當(dāng)初的原主送兔子送鮮花送野果……
后面成了送錢……
**的,生氣!
……
在幕布后等待叫位。
和我一同等待的男孩子很多。
扮相極其好看。
描眉畫鬢,衣著華麗,暗香搖曳,珠光寶翠。
各種風(fēng)格都有,真真是開了眼。
看到我一臉興奮地拿著那種單純欣賞美色的眼光在他們身上掃視。
他們一個(gè)個(gè)露出了一言難盡的表情。
……
舞蹈表演的我就看不見了。
歌唱表演卻能聽得真切。
那是一種,很奇怪的語言。
沒聽過,但很有風(fēng)格。
曲風(fēng)也是十分的陌生。
能登臺的公子哥兒肯定不會太差,
這是這個(gè)世界的藝術(shù)審美嗎?
……
臺上還有公子寫字作畫的,那真是無聲地表演。
好在他們足夠迅速。
要真畫個(gè)個(gè)把小時(shí),那這表演不知要不要開到半夜了。
也不知道會不會耽誤晚上。
……
快要到我上場了,前面那位公子一身舞衣,妝容是標(biāo)準(zhǔn)的夸張舞臺妝。
姿態(tài)婀娜,每一步都透著自信。