在老師和同學(xué)們的共同努力下,這一批小麥種子——成功地全軍覆沒,一個發(fā)芽的都沒有。
我坐在座位上,聽著老師輕聲嘆氣,同學(xué)們或遺憾、或無奈地議論著彼此的失敗嘗試。目光掃過那些依舊沉睡在培養(yǎng)皿中的種子,我心里居然生出了一絲難以言喻的荒謬感。
除了我手中這株青色的幼苗。
我的目光落在自己的課桌上,盯著那株青瓦瓦的幼苗。
這東西,一眼就不是小麥。
“還是沒有一個成功的嗎?”老師嘆了口氣,聲音里帶著一絲失望。
“是啊,”坐在前排的一個同學(xué)低聲抱怨,“根本發(fā)不出來,我懷疑種子一開始就有問題?!?/p>
“可有人成功發(fā)芽了啊?!绷硪粋€同學(xué)忽然轉(zhuǎn)過頭,目光落在我的方向,語氣里帶著點不服氣,“你看他的!”
剎那間,幾道視線齊刷刷地轉(zhuǎn)向我。我沒有抬頭,只是默默盯著面前的幼苗,心里莫名有點發(fā)冷。
“這算什么發(fā)芽?。俊庇腥诵÷曕止玖艘痪?,語氣里透著點懷疑,“這東西看起來像小麥嗎?”
“別這么說,”另一個同學(xué)也跟著低語,聲音里帶著點探尋的意味,“也許是變異了呢?”
變異?我冷笑一聲,卻沒有說話。變異根本無法解釋這東西的存在。它是個異類,從它發(fā)芽的那一刻起,它就和我們原本的計劃無關(guān),和小麥一點關(guān)系都沒有。我清楚地知道,它根本不是小麥,而是某種更危險、更復(fù)雜的東西。
而我,竟然是唯一讓它生長的人。
老師的目光在我的課桌上停留了片刻,那眼神里夾雜著警惕和復(fù)雜的情緒。青色幼苗在陽光下顯得格外鮮明,而他的眉頭卻微微皺起,似乎想要從它身上看出些什么。
“這……”他遲疑了一瞬,最終沒有繼續(xù)說下去。
片刻后,他只是輕聲提醒:“謹慎觀察它的生長過程,記錄每一步變化。尤其是……出現(xiàn)異常的地方?!彼恼Z氣比平時多了一分謹慎,卻掩蓋在刻意的平靜中,沒有引起其他人的注意。
我點點頭,沒有多說什么,也沒法多說什么。
無論如何,他對這株幼苗明顯持保留態(tài)度,不去質(zhì)疑它為何是唯一發(fā)芽的種子,也不去否定它的存在,只是讓我“謹慎”。無聲地提醒我——別讓它成為更大的問題。
食堂的喧囂與熱氣籠罩在我的周圍,但我卻覺得這地方格外空曠。周圍的人影走動,嘰嘰喳喳的談話聲此起彼伏。直到此刻,我才后知后覺,來到這所學(xué)校,我竟連一個熟悉的人都沒有。
我抬頭看著熙熙攘攘的學(xué)生,又低頭看向自己的餐盤,悵然若失,卻又十分平靜。身邊的陌生面孔如潮水般流動,彼此擦肩而過,連一絲情緒都無法濺起。
或許是我變了吧。