海上的天氣變幻莫測。
一個多小時,船只駛到章魚島后就又是晴天了。
遠遠望過去,島上的彩色房子高低錯落,海水在陽光照耀下如同一片片魚鱗,有著別樣的美感。
古老的安格拉帝國坐擁無數(shù)這樣的小島。
章魚島面積并不大,里頭有個小鎮(zhèn),全島總人口不到一千。
但麻雀雖小,五臟俱全。島上各項設施都很全面,不僅有警署,商店,還有幼兒園、小學等等。
還有很重要的一點。島如其名,章魚島附近真的盛產章魚。
據說這兒靠近一條非常深的海溝,離島七八海里的環(huán)礁帶是捕八爪魚和龍蝦最好的地方。每隔幾天,就會有專門的供應商過來收購。
生活在這里,別的不說,章魚、海鮮價格十分便宜。
這些都是王景山在轉職手冊上看到的。
他恰恰就是一個天生特別喜歡吃章魚的人。無論是辣炒、芥末、清蒸、燒烤還是生吃,他都可。每回出去聚餐,王景山必點章魚。同事們都知道他這個愛好,背地里給他取了個外號,叫“章魚狂魔”。
負責交接工作的后輩大概想告訴他,這座小島也沒傳言中那么“荒無人煙”。朋友也說,他與這座島有緣。
要知道在遙遠的帝國內陸省會,新鮮章魚肉可是被奉為貴族專供的珍饈,一小磅動輒就需要上百金幣。普通家庭是吃不起的。中產階級染上章魚癮,就極有可能面臨破產。
王景山只能苦中作樂地想,他的確是被下放了,可從此是不是就有吃不完的章魚了?
下了船,就有前來迎接的本地民熱情地接過他手里的行李,“您就是洛西都會來的王警官吧?”
本地民頭戴氈帽,一身齊整的襯衣馬甲,外表像個紳士,卻還是有著印安人骨子里的大嗓門。話音剛落,周圍一群島民就齊刷刷抬起頭盯著王景山看。在岸邊撿螃蟹的大媽們更是明目張膽地用當?shù)卣Z言交頭接耳。
王景山聽不懂,但感覺這里的語言接近俄壤。
他有些尷尬,按照程序出示了自己的證件,“嗯,是我。”
“長得真帥,哈哈?!北镜孛裾{侃完招呼他上一輛馬車,“走,王警官,我先送去你警署辦手續(xù),看看宿舍環(huán)境?!?/p>
“好,謝謝?!蓖蹙吧竭B人帶包鉆進馬車車廂里,空間一下就顯得逼仄起來。
馬車噠噠噠地朝山路上駛去。
王景山往回看了一眼,注意到那名外國人還站在岸邊舉著相機拍照,忍不住問:“那個白人是干什么的?”
“哦,你說史密斯?!北镜孛窕卮穑骸八峭咴鷩粋€研究章魚的教授,來我們這找一種大章魚呢。都來好幾個月了,上周剛走,我以為他放棄回國了呢。結果沒想到今天又回來了?!?/p>
一位研究章魚的異國教授?
全球海域這么大,特意跑來他們國家這座污染嚴重的海島小鎮(zhèn)。
王景山總覺得這事兒透著古怪。
疑心重,算是他在洛西都會警署待一年多產生的職業(yè)病了。
不過眼下他剛上任,暫時管不了這事兒,便先暗暗記在心里。
幾分鐘后,馬車停在警署門口。
“我們到了?!北镜孛裾f。