次日,華蘇雙方的技術(shù)團隊,準(zhǔn)時在米高揚設(shè)計局的主會議室內(nèi)齊聚,對各自完成的中級教練機初步設(shè)計方案進行聯(lián)合評審。
會議室內(nèi)的氣氛,與昨晚宴會上的熱絡(luò)形成了鮮明對比。
空氣中彌漫著一絲不易察覺的緊張,所有人都正襟危坐,表情嚴肅。
按照事先的約定,蘇聯(lián)方面作為東道主,首先展示了他們根據(jù)雙方先前達成的共識,并經(jīng)過詳細設(shè)計和完善的方案。
沃爾科夫作為蘇方的主要匯報人,走上臺前。
他打開投影儀,一張張清晰的工程圖紙和密密麻麻的數(shù)據(jù)表格便展現(xiàn)在眾人面前。
“同志們,這是我們米高揚設(shè)計局根據(jù)雙方共同確定的16kn推力指標(biāo),以及中級教練機的各項戰(zhàn)術(shù)技術(shù)要求,深化設(shè)計的方案?!?/p>
沃爾科夫的聲音沉穩(wěn)而有力,充滿了對自家作品的信心。
他重點強調(diào)道:
“本方案的氣動布局,是經(jīng)過我們中央流體動力研究院tsagi的t-101和t-104大型風(fēng)洞進行多輪次吹風(fēng)測試后,優(yōu)選出來的。
我們前后測試了三種不同的翼型,五種不同的尾翼組合,獲取了超過兩千個測壓點的詳細數(shù)據(jù),最終確定了現(xiàn)在的總體布局?!?/p>
屏幕上隨之打出了大量的風(fēng)洞測試照片,以及各種飛行姿態(tài)下的壓力云圖和氣動數(shù)據(jù)曲線。
那些復(fù)雜的圖表和翔實的數(shù)據(jù),無聲地彰顯著蘇聯(lián)航空工業(yè)強大的實驗?zāi)芰蜕詈竦募夹g(shù)積累。
沃爾科夫繼續(xù)說道:
“我們的設(shè)計,充分考慮了飛行性能、結(jié)構(gòu)可靠性、生產(chǎn)工藝性和維護便捷性的平衡。
我們有信心,這款教練機將成為一款優(yōu)秀的飛行員搖籃?!?/p>
他頓了頓,目光掃過華夏代表團的成員,語氣帶著一絲不易察覺的優(yōu)越感:
“為了節(jié)約寶貴的研發(fā)時間,盡快將飛機投入生產(chǎn),同時也為了最大限度地降低研發(fā)成本和技術(shù)風(fēng)險。
我們認為,完全可以在我方提交的這個設(shè)計方案基礎(chǔ)上,進行后續(xù)的詳細設(shè)計工作?!?/p>
沃爾科夫的潛臺詞很明顯:
我們的方案是經(jīng)過充分驗證的,你們的方案嘛,恐怕更多是紙上談兵。
直接用我們的,對大家都好。
華夏設(shè)計團隊的工程師們,在看到蘇方拿出來的大量風(fēng)洞測試數(shù)據(jù)和精細的分析圖表時,頓時感到一股巨大的壓力撲面而來。
陸小鵬的眉頭緊鎖,張工和劉工也不由自主地挺直了腰板,表情凝重。
與對方這種擁有大量實驗數(shù)據(jù)作為堅實支撐的成熟設(shè)計相比,自己一方主要依靠理論計算和經(jīng)驗估算推導(dǎo)出來的設(shè)計方案,確實顯得有些“紙上談兵”。
要知道,在1950年這個時代,流體力學(xué)理論還遠未達到可以替代風(fēng)洞試驗的程度。
許多關(guān)鍵的氣動參數(shù),必須通過風(fēng)洞進行反復(fù)測試和修正。
而華夏方面,由于沒有大型風(fēng)洞和計算機,導(dǎo)致很多參數(shù)都不得不進行大幅度的簡化處理和經(jīng)驗估算。